Calendrier
Notre association
Nos activités
- 
      Année 2018 Année 2018
- 
      Année 2019 Année 2019
- 
      Année 2021 Année 2021
- 
      Année 2022 Année 2022
Vidéos Membres
- 
    Jean-Marc Fellag 
Revues gratuites
Thématique
Les collections
- 
      Conférences Conférences
- 
      Thématique grottes Thématique grottes
Ephéméride
Vendredi 31 Oct. 2025
Bonne fête à tous les :
Quentin
C'était aussi un 31 Oct.
 1992
Le Vatican Réhabilite Galilée 360 ans après son procès.
Né(e) un 31 Oct. 1958
Jeannie Longo
Annuaire de la Poste
Forum - Identifications - Lettre de Smyrne
 106 membres
 106 membres
  
	Connectés : ( personne )
 
  
   
  
 Sujet n° 2489
  Sujet n° 2489
	le 30/11/2021 # 13:59
par Webmaster
 
          Administrateur
Lettre recommandée du 16 novembre 1920 du British Post Office de Smyrne pour je ne sais où. La lettre a certainement été coupée à l'ouverture et on ne voit plus que la date d'arrivée du 24 novembre 1920. Quant à la ville d'arrivée, seules les lettres OPIA sont lisibles. Est-ce qu'il s'agit de Skopje en Macédoine qui s'écrivait aussi Skopiá ou bien de Skopia en Théssalonique qui se nomme aussi Tseklista ? Est-ce qu'il existe un moyen de découvrir ça avec l'écriture au bas du cachet d'arrivée qui me semble être une écriture ottomane ?
Einschreibebrief vom 16. November 1920 vom British Post Office in Smyrna nach ich weiß nicht wohin. Der Brief wurde sicherlich beim Öffnen zerschnitten und es ist nur noch das Ankunftsdatum 24. November 1920 zu sehen. Was die Ankunftsstadt betrifft, so sind nur die OPIA-Buchstaben lesbar. Handelt es sich um Skopje in Mazedonien, das auch Skopiá geschrieben wurde, oder um Skopia in Thessaloniki, das auch Tseklista genannt wird? Gibt es eine Möglichkeit, dies mit der Schrift am unteren Rand des Ankunftsstempels herauszufinden, die mir wie eine osmanische Schrift erscheint?
Registered letter of November 16th, 1920, from the British Post Office of Smyrna for I do not know where. The letter has certainly been cut when opened and only the arrival date of November 24th, 1920, is visible. As for the city of arrival, only the letters OPIA are legible. Is it Skopje in Macedonia, which was also spelled Skopiá, or Skopia in Thessaloniki, which is also called Tseklista? Is there a way to find out with the writing at the bottom of the arrival stamp which seems to me to be an Ottoman writing?
 sujet actif
 sujet actif  
   sujet clos
 sujet clos  
   Important!
 Important!  
   Nouveau message
Nouveau message Rectifier  message
 Rectifier  message  
   Clôturer sujet
 Clôturer sujet   
   Remonter
 Remonter   
 
   
   
  
 - La Charte du Forum
 - La Charte du Forum - Forum
 - Forum - Identifications
 - Identifications

 
		    


 
       
      