Salut Harald
J'aurai une demande de renseignement à faire sur ton site.
Griffe taxe " T " SUR CARTE INTERZONE destination Alsace ou Moselle
Concernant le T français de taxe sur ces cartes interzones, est ce que le postier français savait qu'il y avait une taxe à payer où le cachet T a été apposé à l'arrivée en Alsace ou en Moselle ? Merci d'avance pour la réponse.
Ich habe eine Anfrage auf Deiner Webseite zu stellen.
Stempel taxe " T " AUF INTERZONEN-KARTE nach Elsaß oder Mosel
Betreffend das französische T für Steuer auf diesen Interzonenkarten, ist es so, dass der französische Postbeamte wusste, dass eine Steuer zu zahlen ist, oder wurde der T-Stempel bei der Ankunft im Elsass oder der Mosel angebracht? Danke im Voraus für die Antwort.
I have a question to ask on your website.
Stamp taxe " T " ON INTERZONE CARD to Alsace or Moselle
Regarding the French T for tax on these interzone cards.Is it that the French postal official knew that a tax was to be paid or was the T stamp applied upon arrival in Alsace or Moselle. Thanks in advance for the answer.
Joel