Lettre de l'Afrique occidentale Française, plus précisément de Saint-Louis au Sénégal en franchise militaire pour Montberon dans la Haute-Garonne. Le cachet d'arrivée n'est pas lisible, mais pour le cachet de départ, je pense que la date est le 18 novembre 1930. Même si une lettre est en franchise militaire, le port par avion est obligatoire et c'est pour ça que la lettre est affranchie d'un timbre à 2 Francs.
Brief aus Französisch-Westafrika, genauer gesagt aus Saint-Louis im Senegal mit Militärpost nach Montberon in der Haute-Garonne. Der Ankunftsstempel ist nicht lesbar, aber bei dem Abgangsstempel denke ich, dass das Datum der 18. November 1930 ist. Auch wenn ein Brief militärisch freigestellt ist, muss er mit dem Flugzeug befördert werden, weshalb der Brief mit einer 2-Francs-Briefmarke frankiert wurde.
Letter from French West Africa, more precisely from Saint-Louis in Senegal, with a military franking for Montberon in the Haute-Garonne. The arrival stamp is not legible, but for the departure stamp, I think the date is November 18th, 1930. Even if a letter is military free, the postage by plane is mandatory and that's why the letter is stamped at 2 Francs.