Il est important aussi de ne pas oublier que dans les années 1850/60 en France nous avions déjà des oblitérations similaires: la Barre de Cherbourg ; Barre de Colmars-les-Alpes ; Barres en cercle de Lille ; Barres de rectangle de Lille ; le rectangle de Béziers ; Rosace d'Agen; Cercle de points, etc., et justement c'est à partir du moment que ces oblitérations n'ont plus été utilisées en France que d'autres pays l'ont utilisées.
En effet ces oblitérations étaient utilisées en précurseurs dès 1849, et remplacées en France dès 1852 par les losanges petits chiffres et tant autres oblitérations très connues de nos amis collectionneurs des timbres classiques.
Pour la littérature regardez le catalogue Maury de timbres de France de 2009 et d'autres catalogues.
Man darf auch nicht vergessen, dass wir in den Jahren 1850/60 in Frankreich bereits ähnliche Entwertungen hatten: la Barre de Cherbourg; Barre de Colmars-les-Alpes; Barres en cercle de Lille; Barres de rectangle de Lille; le rectangle de Béziers; Rosace d'Agen; Cercle de points, usw., und gerade als diese Abstempelungen in Frankreich nicht mehr verwendet wurden, haben andere Länder sie verwendet.
Tatsächlich wurden diese Entwertungen ab 1849 als Vorläufer verwendet und in Frankreich ab 1852 durch die kleinen Rhombenfiguren mit kleinen Ziffern ersetzt, die unseren befreundeten Sammlern der traditionellen Briefmarken sehr bekannt sind.
Literatur finden Sie im Maury-Katalog der französischen Briefmarken von 2009 und in anderen Katalogen.
It is also important not to forget that in the years 1850/60 in France we already had similar cancellations: La Barre de Cherbourg; Barre de Colmars-les-Alpes; Barres en cercle de Lille; Barres de rectangle de Lille; Le rectangle de Béziers; Rosace d'Agen; Cercle de points, etc., and it is precisely when these cancellations were no longer used in France that other countries used them.
Indeed these cancellations were used as precursors as of 1849, and replaced in France as of 1852 by the rhombuses small figures and so many other cancellations very known of our friends collectors of the traditional stamps.
For literature look at the Maury catalogue of French stamps of 2009 and other catalogues.
<<< Oblitérations françaises - Französische Stempel - French Cancellations >>>