Lettre avec entête de la Sécurité Sociale qui se trouvait 2, rue du Maire Kuss.
S.S. pour Sécurité Sociale va bien avec le timbré en violet.
Lui non plus n'avait pas la solution finale, comme notre gouvernement d'ailleurs.
Nothilfe, Etat d'urgence, nous y sommes, en pire!
Brief mit dem Briefkopf der Sozialversicherung, die sich damals 2, rue du Maire Kuss befand.
Das S.S. für soziale Sicherheit paßt gut zu dem Herrn in violett.
Auch er hatte nicht die endgültige Lösung, wie unsere Regierung.
Nothilfe, Ausnahmezustand, wir sind voll dabei, nur noch schlimmer!
Letter with Social Security letterhead from 2, rue du Maire Kuss.
S.S. for Social Security goes well with the stamp in purple.
He too did not have the final solution, like our government did.
Nothilfe, state of emergency, here we are, only worse!
Document généré en 0.06 seconde